恐龍王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
塘方向一溜煙跑掉了。
“比利,天哪!”史迪大叫:“你哪來的體力啊?”
但比利邊往前跑邊用外國話咆哮。他穿著衣服跳入池塘游泳,很快就游到池塘對岸。
好不容易史迪趕上了比利,比利卻早已坐在池塘岸邊的大石頭上,用力甩頭,好象要將水珠全給甩幹似的。
他抬頭看著史迪,用抱怨的口氣說:“你為什麼把我推進水裡?”
史迪盯著他看,不願與他起爭執。
當他們回到機車旁時,比利騎車時笨手笨腳的模樣就好象初學者一般,史迪提醒自己得留意這個人,因為他一定是個瘋子。
“你知道將來我要做什麼嗎?”他們邊走邊談,“我要把一塊畫布掛在兩棵榆樹之間,畫布拉得很高,汽車可以從下面透過,我要畫一幅有灌木和樹林的山峰,山峰下有一條隧道。”
“比利,你的念頭很古怪。”
“我知道,”比利說:“但我還是要去做。”
湯貝芙發現她的存款一天天減少了,錢多半花在購買食物、汽機車的修理上(比利買了一輛二手喜美車)。因此,她暗示比利與史迪應當開始出去找工作了。他們從蘭開斯特市的幾家工廠開始找起。五月的第三週,比利向雷可化學廠的人事部天花亂墜一番,結果兩人都被錄用了。
那是相當吃重的工作。當玻璃纖維絲從大桶中倒出來捲成一匹匹的布時,他們的工作就是等到一定長度,將纖維絲剪斷,然後把重達一百磅的捲筒抬上卡車,接著繼續處理下一卷。
有天晚上,在回家的路上,比利載了一位搭便車旅行的人,他的脖子上掛了一部自動相機。
在駛往城裡的路上,比利向那位年輕人談條件交易,他建議用三片禁藥交換他的照相機。史迪看見比利把手伸進口袋,取出用塑膠袋包著的白色藥丸。
“我不吃這東西。”年輕人說。
“每一片你可以賣八元,利潤不錯的。”
搭便車的男子算計了一下,從脖子上取下照相機交給比利。比利讓那男子在蘭開斯特市下車。然後,史迪轉向他,“我不知道你有這些東西。”
“我沒有。”
“那些禁藥是哪兒來的?”
比利笑了,“那些是阿斯匹靈。”
“天啊!”史迪大笑,手拍大腿,“我從未見過像你一樣的人。”
“有一次我賣了一皮箱的假藥,”比利說:“我想再幹一票,咱們來製作一些假藥吧!”
他把車開到一間藥房前,買了一些膠質和其他成份。回到拖車小屋後,將膠質放在湯貝芙的餐盤中融化,等到凝固後約有十六分之一英吋高的塊狀物,並且變得又乾又硬時,再切成四分之一英吋的小方塊,放在膠帶上。
“每一片假迷幻藥應當可以賣個幾塊錢。”
“吃了它會怎麼樣?”史迪問。
“你會快活起來,可以見到幻覺。但最妙的是,如果有人發現你賣的是假貨而不是毒品時,你認為那些傻小子會怎麼辦?去找警察嗎?”
第二天,比利啟程去哥倫布市。回來時,整皮箱的貨全賣完了,他賣光了一整袋的阿斯匹靈和假迷幻藥,而手上握有一疊鈔票。但史迪注意到比利的神色有些害怕。
隔天,比利與史迪正要騎車上班時,一位叫瑪麗的鄰居大聲要他們停止噪音,比利隨手扔了一把螺絲起子到她拖車小屋裡,金屬碰撞聲就像開檔似的引人注目。她打電話找來警察,以侵入私宅之名逮捕比利。戴摩必須前往保釋,雖然事後指控無法成立,但假釋官說比利得搬回家住。
“我會懷念你們的,”他在打包行李時說:“而且也會想念孩子們。”
“我們大概也不會在這兒待很久,”史迪說:“聽說管理員要趕我們出去了。”
“你們要怎麼辦?”比利問。
“在城裡找個地方,”湯貝芙說:“把拖車小屋賣了,這樣或許你可以再來與我們同住。”
比利搖搖頭,“你們不需要我。”
“比利,這麼說是不對的,”她說:“你知道我們是最佳三人行。”
“再說吧!我得先搬回家去。”
他離開後,湯貝芙的兩個孩子都哭了。
(3)
亞倫已厭倦化學工廠的工作,尤其現在史迪也辭去了工作。他對領班越來越不滿,亞瑟向亞倫抱怨,如此低賤的工作會影響他們高貴的身份。
六月中旬時,亞倫向公司提出勞工受災賠償