花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
格小心翼翼問:“女士,如果我們不加入貴公司你們就不買我們的引擎了嗎?”
夏青魚並未明言,只是說:“道格先生,你也知道除了研發引擎之外,完成一款專案還需要去針對遊戲本身進行最佳化,維護和調整,如果你們遠在美國,那溝通的成本太高了。”
“道格先生,我能冒昧的問一下你在美國的月收入嗎?”
道格並不是擅長談判的人,老老實實回答:“2000美元……”
也就是年收入2。4萬美元,2007年美國人民平均年收入是3。6萬美元,他在美利堅只能算低收入人群。
夏青魚輕微地搖頭,表現出她對這個數字的不屑:“道格先生你知道這個月我們的員工剛發了一筆獎金,平均每人拿到多少錢嗎?我是指普通員工,並不包括像葉總監這樣的高層管理人員。”
這話說得,現在全公司就葉沉溪和她兩個高層管理人員……
第68章 工作時間不要聊有的沒的
“是3600美元,這是工資之外的獎金,如果當時你在我們公司的話,按照我預想中給你開出的薪水,六個月,你應該會得到8000美元的獎金,可惜你並不在。”
“而且3個月以後是中國最重要的一個節日,春節,那個時候他們平均還會再得到7200美元,因為他們做出的專案賺到錢了。”夏青魚右手抬起,比劃出money的手勢。
透過道格的眼神,葉沉溪和夏青魚看得出來,他心動了。
“道格先生,你要知道中國的稅率還不到美國的一半。”
“那我們的引擎呢?”道格又問。
“現在,請你開價吧。”夏青魚攤手示意請說。
道格猶豫了一下,然後說出了一個數字:“10萬美元,買斷。”買斷的意思是指這款引擎的原始碼以後就是屬於青魚網路的智慧財產權,他們也無權再賣給別人,不過他的聲線有些飄忽,顯得底氣不足,不是很自信。
其實夏青魚對這個金額還算可以接受,不過她仍然道:“道格先生,我想問下你們花了多長時間來開發這款引擎?”
道格不知道她想幹嘛,老老實實道:“11個月。”
夏青魚心算了一下:“按照我給你們工作室三個人的薪資預期,三個人十一個月我總共會支付4萬4千美元的薪資,然後我再拿出1萬1前美元作為你們成功研發出來的獎金,總共5萬5千美元你覺得怎麼樣?”
所以說談判還是要講邏輯,簡直有理有據令人信服。
說實話,從美國到中國一路遇冷之後,道格的心裡價格越降越低,已經比5萬美元要低了。他也找不到任何可以反駁這個數字的點,只是仍然有些躊躇不定。
夏青魚覺得差不多了,又道:“當然,作為外籍人士,你們畢竟要離開家鄉來到異國,所以你們在我們公司工作期間,我們會免費為你們提供住宿,環境保證不會令你們失望。”
“而且更重要的是,道格先生,你們原本也是打算做遊戲的吧?我不知道你們賣掉引擎之後是什麼樣的打算,但你看,在這裡,你們可以繼續你們的遊戲夢想,完成一款真正的遊戲,而並不是拿到一筆錢就半途而廢,然後去酒吧或者夜總會浪費你們的人生。”
“但我的兩個夥伴我還沒有把這件事情告訴他們,他們也許不一定會同意。”
“當然,我們尊重所有人的個人意願,但請你將你的所見所聞完整地傳達給他們,他們將享受和你一樣的待遇。”
道格沉默了好一會兒,最終他鄭重地點了點頭。
和道格敲定了更多的合同細節之後,夏青魚又為葉沉溪做起了翻譯,他正在闡述他關於moba遊戲的一些想法,希望道格提前對引擎進行一些針對性的調整。
道格聽得十分興奮,他是《rota》的忠實玩家,雖然他們原本是打算做一款rpg,但對於技能的思考很多想法都是參考自《rota》,對於能開發一款moba類網路遊戲他十分有興趣,也不時發表一下自己的意見,兩個小時後他已經對專案有了大概的輪廓。
這也正中葉沉溪下懷,對於一款moba遊戲來說,技能設計是最重要的一環,其他部分並不會花費太多工作量,如果道格在這部分原本就參考了《rota》,那athena和它配套的工具則不需要太多的修改就能直接使用。
道格原本打算在府南多呆幾天,遊覽風景名勝,舒展這一個月心裡承受的壓力,但現在他有些迫不及待地想帶著兩個朋友投入到