暖暖提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
很顯然,陸華對館長的熟悉程度是不亞於老羅的,他走上前去打著招呼:“館長先生、老羅,你們好呀。”
辛館長轉過身來,看見陸華他們四個人後,和藹地微笑道:“你好,陸華。這是你的朋友吧——你們真是些熱愛學習的年輕人啊。”
“謝謝。”陸華勉強地笑了一下,問道,“館長,你能告訴我歐洲中世紀的一些著作或者是介紹歐洲中世紀的資料書主要放在哪裡嗎?”
“看起來你又要完成一篇歷史論文了。”館長揚了揚眉毛,“不過陸華,我還以為你對我們這座圖書館已經熟悉地如同在自家房間了呢。”
“您這個比喻真是太貼切了。”陸華說,“恰好我每次在自家房間裡找東西時也很費勁——尤其是那些不常用的小東西。”
館長對他眨了眨眼睛:“那就讓我們把這些小東西找出來抖抖灰——閱覽室二樓右邊靠窗的那幾個書架上應該有你想找的東西。”
“太感謝您了,館長。”陸華衝他點點頭,和三個夥伴一起朝二樓走去。
“這個館長真是個親切和善的人——我都快要喜歡上這裡了。”蘭茜小聲地對陸華說。陸華輕輕點了下頭。
他們來到館長所說的位置——也許是為了節約開支,二樓閱覽室裡連個看管的人都沒有,只有懸掛在牆壁上方的兩臺監控器在工作著。現在這裡就只有他們四個人,柯頓翻看著書架上的書。“《歐洲的歷史》、《中世紀文化研究》……嘿,陸華,這些書裡也許真能找到關於馬爾斯?巴特的資料。”
“我們主要找十五世紀左右的內容——哪怕是跟這個馬爾斯?巴特有一點相關的也不要錯過。”
四個人分別在兩排書架上翻看起來,周圍靜得只有翻書的聲音。
陸華一邊翻著書,一邊估算著要把這兩排堆滿書架的、並且都很厚的書翻完需要多少時間。此刻的他雖感睏倦,但也做好了將整個下午浸泡在這裡的準備。但令他意想不到的是,僅僅翻閱了不到二十分鐘,他便在手中這一本《人名辭典》中發現了令他無比驚喜的內容。幾乎在他的眼睛接觸到那一排文字的同時,他的身體便像被針扎似的彈了起來,他忘記場合地大叫道:“喂,你們快來看!”
柯頓三人都被陸華的叫聲嚇了一大跳,他們趕緊聚集過來。肖恩小聲提醒道:“陸華,這裡是圖書館的閱覽室。”
“對不起,對不起!我太激動了!”陸華壓抑不住興奮,他指著手中那本厚書中間的一小段說:“我在這本1991年中文版的韋伯斯特編寫的《人名辭典》裡,找到了關於馬爾斯?巴特這個人的介紹!”
“什麼,我看看!”柯頓趕快將書捧過來和蘭茜、肖恩一起觀看。書的中間一段是以法語音譯的馬爾斯?巴特之名收錄進去的,原文如下:
“馬爾斯?巴特,十五世紀法國宮廷皇家占星師,生於1501年,1572年歿。馬爾斯?巴特本來是位極受人尊敬的預言師,但因在1551年與大預言師諾查丹瑪斯共同預言國王亨利二世的未來命運一事中,其做出了錯誤的預言而導致聲名狼藉,被法國民眾嘲笑為‘皇宮中最大的騙子’。亨利二世死後,馬爾斯?巴特 被驅逐出宮廷,此後餘生在貧窮和羞辱中度過、鬱鬱而終。
看完這一段文字後,柯頓忍不住驚呼道:“啊!這個馬爾斯?巴特不但是和諾查丹瑪斯同一時期的人,而且還和他一起為國王作出過預言——看來他們兩人應該有些淵源才對!”
蘭茜輕快地吐出一口氣:“看了這段介紹之後,我突然覺得放鬆多了。”
“為什麼?”肖恩問道。
“你看,這段介紹中清楚地指明瞭這個馬爾斯?巴特因為錯誤的預言而導致聲名狼藉,他還被法國人稱為‘皇宮中最大的騙子’呢——可見他所作的所謂‘末日預言’我們也根本就用不著擔心——啊,我壓抑的心情終於可以放鬆了。”
“可你別忘了,他那本世紀中所預言的‘9?11事件’、‘印度洋海嘯’和‘汶川大地震’,可是一個字都沒說錯呀。”肖恩提醒道。
“而且奇怪的是,為什麼這段介紹中完全沒有提到他曾出版過一套預言詩集的事呢?”陸華疑惑地問。
“看來這裡面還另有隱情——而且我現在感興趣的是,他到底對國王亨利二世作了什麼錯誤預言,從而導致聲名狼藉?”柯頓說,“看來這些答案只有在註釋所提到的兩本書中去找了。”
“說起《法國史》這本書,我剛才好像翻到過……”肖恩挨著書架最上面一排找過去,“啊……找到